Vydajme spolu knihu Scotus Viator, Spomienka na priateľa Slovákov

Vydajme spolu knihu Scotus Viator, Spomienka na priateľa Slovákov

Scotus Viator. Alebo po našom aj Škótsky Cestovateľ Robert William Seton Watson.
V tomto roku si každý, komu sa prieči zabúdať na vlastnú históriu, pre koho sa dejiny Slovákov nezačínajú ani rokom 1993, ani rokom 1945, 1939 či 1918, s vďakou pripomenie 20. augusta 145. výročie narodenia človeka, ktorý sa k osudom nášho národa vyjadril v období ťažkých skúšok. Jeho cesta k Slovákom, ale aj ďalším menšinovým národom v rámci Uhorska, nebola priamočiara, ale na jej konci sa zrodilo skutočné priateľstvo.
Autorov podnetu k vzniku tejto publikácie viedlo úprimné úsilie pripomenúť úlohu Scotusa Viatora v kľúčových okamihoch našich národných dejín. Deje sa tak prostredníctvom zasvätených odborných štúdií, ale aj literárnych zdrojov a výstrižkov zo súdobej tlače.
O čom kniha je? Ako ma obohatí?
Kniha Scotus Viator obsahuje bohatý a pestrý obraz o živote a diele veľkého priateľa Slovákov dr. Setona-Watsona.
Úvodné príspevky pripravili vydavatelia Anton Baláž, Ján Juráš a Stanislav Vallo, J.E., Nigel Baker, veľvyslanec Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska a politik a publicista Pavol Demeš.
Tri zasvätené odborné štúdie historikov Miloslava Blahu, Dušana Kováča a Edity Ivaničkovej spestria básne na počesť jubilanta z pera teológa a básnika Vladimír Roya, či beletristické spomienky Martina Rázusa a Ľudovíta Šenšela na pobyt a štúdium v Edinburgu, ktoré im, aj Vladimírovi Royovi, Fedorovi Ruppeldovi a ďalším umožnil práve Scotus Viator. A práve zaujímavý list Fedora Ruppeldta manželke Šenšelovej je tiež súčasťou publikácie. S vďakou sa vyjadrila slovenskému národu za úctu k starému otcovi jeho vnučka Catriona Lischka.
Obsah knihy bohato napĺňajú skeny výstrižkov súdobej tlače z 20. a tridsiateho desaťročia minulého storočia, týkajúce sa vzťahov Scotus Viator – Slovensko. Mimoriadne zaujímavé sú originálne fotografie z pobytu dr. Setona-Watsona na Slovensku (Skalica, Púchov, Liptovský Mikuláš, atď.). Zdôrazňujeme dvojjazyčnosť textov publikácie, všetky texty, vrátane básní, či textov ústrižkov z novín budú v slovenčine aj angličtine.
Názov publikácie:
Robert William Seton-Watson
Scotus Viator
Spomienka na priateľa Slovákov
Remembrance of a Friend of Slovaks
Peniaze použijeme na konkrétne ciele:
- získanie a spracovanie materiálov do publikácie, vrátane originálnych fotografií z pobytu a práce dr. Setona-Watsona na Slovensku,
- preklady anglických textov do slovenčiny a naopak,
- grafické spracovanie publikácie,
- redaktorské práce,
- jazyková redakcia,
- tlač
Náklad: 300 kníh
Formát: 230 × 297 mm
Rozsah: 112 str.
Vnútro: 120 g BO, 2+2, čierna + Pantone
Predsádka: 120 g BO, 4+0
Polep: poťahový materiál Imperiál bordový + 120 g BO, 4+0Chrbát poťahový materiál s presahom cca 3 cm na prednú a zadnú stranu.
Razba na prednej str. fóliou, razba na chrbte béžovou fóliou.
Lepenka: 3 mm
Chrbát rovný, kapitálka bordová